Πέρασε το καλοκαίρι
και πίσω δεν γυρνάει
ο χειμώνας καρτεράει
ότι πεθαίνει, δε ζει πια ποτέ
Η αγάπη μας αστέρι
σε γκρίζο ουρανό
όνειρο το καλοκαίρι
κι ένα φιλί σου αντίο στερνό
Σαν τραγούδια θυμάμαι θλιμμένα τα λόγια σου
και σαν κύματα πια κουρασμένα τα χάδια σου
πόσα βράδια, πόσα χάδια
κι η ζωή μας πάλι άδεια
χαμένη κι η χαρά
Μα το ξέρω κάθε ωραίο
σαν αστραπή περνάει
κι η αγάπη σαν καράβι
που συναντήσαμε στο άγνωστο πάει
Σαν τραγούδια θυμάμαι θλιμμένα τα λόγια σου
και σαν κύματα πια κουρασμένα τα χάδια σου
πόσα βράδια, πόσα χάδια
κι η ζωή μας πάλι άδεια
χαμένη κι η χαρά
Πέρασε το καλοκαίρι
και πίσω δεν γυρνάει
ο χειμώνας καρτεράει
ότι πεθαίνει, δε ζει πια ποτέ
Του 1971
Διασκευή του Ιταλικού τραγουδιού ''Era il tempo delle more'', των Luciano Beretta, Franco και Mino Reitano, που πήρε το πρώτο βραβείο στο διαγωνισμό ''Un disco per l' estate'', του 1971, με ερμηνεία από τον Mino Reitano.