stixoi.site

Μετάφραση · Ιταλικά · Italiano

Eri senza nome (N. Gatsos)

Μετάφραση του «Δεν είχες όνομα» · από Gian Piero Testa· 11 Αυγούστου 2009· 2.687 αναγνώσεις

Αγαπημένο

Πρωτότυπο

Δεν είχες όνομα
Στα κρύα πέλαγα
Που σε καρτέραγα
Βράδυ πρωί

Δεν είχες όνομα 
Στα νεκρολίμανα
Που σε περίμενα
Σαν τη ζωή

Δεν είχες όνομα
Κι όλα τα σάρωσες
Στεριές και θάλασσες
Κι ωκεανούς

Δεν είχες όνομα
Κι όλα τα γκρέμισες
Συντρίμμια γέμισες
Τους ουρανούς

Ιταλικά

Eri senza nome
In quei mari freddi
Dove ti aspettavo
Sera e mattina

Eri senza nome
In quei porti morti
Dove ti aspettavo
Come la vita

Eri senza nome
E tutto hai sbaragliato
Terre e mari
E oceani

Eri senza nome
E tutto hai sgretolato
E pieni di macerie
Stanno i cieli

Σημειώσεις του μεταφραστή

Testo di N. Gatsos per "Spiti mou spitaki mou" di M. Hadjidakis e altri, 1972