stixoi.site

Μετάφραση · Αγγλικά · English

olokliro fegari

Μετάφραση του «Ολόκληρο φεγγάρι» · από nikosperd· 2 Οκτωβρίου 2009· 2.680 αναγνώσεις

Αγαπημένο

Πρωτότυπο

Πάει τέλειωσε κι αυτό 
ίσως όπως λένε να μην ήταν γραφτό
άλλη μια βραδιά με βρίσκει μοναχό 
λάθη που `χω κάνει απ’ την αρχή να μετρώ

Ούτε που μπορώ να σκεφτώ 
πως μπορεί ποτέ να μη σε ξαναδώ
τρέχω στις λεωφόρους τα διακόσια περνάω 
τρέχω όσο μπορώ τις σκέψεις να προσπερνάω

Απόψε που `χει ολόκληρο φεγγάρι
στην αγκαλιά του ποιος να σ’ έχει πάρει
Απόψε κλείνει χρόνος μακριά σου
και μου `χει λείψει τόσο η αγκαλιά σου

Απ’ το σπίτι σου περνώ 
βλέπω κάποιο φως μα δεν μπορώ να μπω
πόσο μου `χει λείψει κάθε του γωνιά 
μες στη τσέπη έχω ακόμα τα κλειδιά

Στέκομαι απέναντι σε κάποια γωνιά 
σκέφτομαι αν όλα είναι όπως παλιά
σ’ άρεσε μαζί μου ώρες να περνάς 
τις φωτογραφίες μου παντού να κρεμάς

Απόψε που `χει ολόκληρο φεγγάρι
στην αγκαλιά του ποιος να σ’ έχει πάρει
Απόψε κλείνει χρόνος μακριά σου
και μου `χει λείψει τόσο η αγκαλιά σου

Αγγλικά

It goes it finished also this 
perhaps as they say he was not written 
other one evenings findsme alone 
errors that i have make from the beginning i measure 

Nor that I can think 
that i mit never see you again
I run in the avenues two hundred I pass 
I run as long as I can the thoughts overtake 

Tonight where it is a fool moon 
in the embrace ' who in has taken you
Tonight it fool one year far from you
and i miss so much your embrace ' 

From the house to you I pass 
I see some light but i can't enter 
how much i miss each its corner  
in my pocket I still have the keys 

I stand toward some corner 
I think if all are as before
you liked with me hours to pass 
my photographs everywhere custard 

Tonight where it is fool  moon 
in the embrace  who has taken you 
Tonight it fool one year far from you
and i miss so much your embrace