stixoi.site

Μετάφραση · Ρωσικά · Русский

В любви морях

Μετάφραση του «Στου έρωτα τις θάλασσες» · από Panselinos· 15 Οκτωβρίου 2012· 2.661 αναγνώσεις

Αγαπημένο

Πρωτότυπο

Μια βάρκα είχε ένα πανί
και μία μηχανούλα
κι έμοιαζε τόσο ασήμαντη
η βάρκα, η βαρκούλα.

Στο πηγαιμό για την Ιθάκη
τι να σου κάνει ένα βαρκάκι

Στου έρωτα τις θάλασσες
βγήκα να ταξιδέψω
κι από τα λάθη έφτασα
ναυάγια να λατρέψω.

Μια βάρκα είχε ένα σχοινί
και δυο κουπιά σπασμένα
μία πυξίδα αλλήθωρη
και καπετάνιο εμένα.

Στο πηγαιμό για την Ιθάκη
τι να σου κάνει ένα βαρκάκι

Στου έρωτα τις θάλασσες
βγήκα να ταξιδέψω
κι από τα λάθη έφτασα
ναυάγια να λατρέψω.

Ρωσικά

У одной лодки был один парус
и один механизмик,
и выглядела такой незначительной
лодка, лодочка.

В поездке в Итаку
что тебе делает одна лодочка?

В любви моря
я вышел, чтобы попутешествовать,
и от ошибок добрался,
кораблекрушения чтобы начать обожать.

У одной лодки была одно веревка
и два весла сломанных,
один компас косой
и капитан - я.

В поездке в Итаку
что тебе делает одна лодочка?

В любви моря
я вышел, чтобы попутешествовать,
и от ошибок добрался,
кораблекрушения чтобы начать обожать.