stixoi.site

Μετάφραση · Ρουμανικά · Română

Pentru toți cei care m-au trădat

Μετάφραση του «Για όσους με πρόδωσαν» · από angelxirina· 15 Οκτωβρίου 2012· 2.681 αναγνώσεις

Αγαπημένο

Πρωτότυπο

Τα ξέρω όλα
τα έμαθα όλα
εξαφανίσου
πάρε την ψευτιά σου, τα υπάρχοντα σου
την θύμηση σου

Για όσους με πρόδωσαν δεν έχω καιρό
δεν έχω αίμα, έχω νερό
δεν νιώθω τίποτα, ούτε θυμό
για όσους με πρόδωσαν δεν έχω καιρό

Η τελευταία σταγόνα μέσα μου όταν στάζει
σαν δυνατή βροχή όλα τα ρημάζει
και η ψυχή μου το βλέμμα μου αλλάζει
κι ο πάγος στα ποτήρια μου γίνεται χαλάζι

Ρουμανικά

Știu totul,
Am aflat totul,
Dispari.
Ia-ți falsitatea, lucrurile,
Amintirea.

Pentru toți cei care m-au trădat nu am timp,
Nu am sânge (în vene), am apă.
Nu simt nimic, nici furie,
Pentru toți cei care m-au trădat nu am timp.

Când ultima picătură picură în mine,
Ca o ploaie torențială distruge totul
Și sufletul meu, privirea mea se schimbă
Și gheața din paharele mele devine grindină.