stixoi.site

Μετάφραση · Πολωνικά · Polski

I ta łódź wróciła sama

Μετάφραση του «Και η βάρκα γύρισε μόνη» · από EleutheriaPL· 2 Νοεμβρίου 2017· 2.679 αναγνώσεις

Αγαπημένο

Πρωτότυπο

Κάποιας όμορφης κοπέλας
το αγόρι το ξανθό
ένα βράδυ η φουρτούνα 
της το πήρε στο βυθό

Και η βάρκα γύρισε μόνη
δίχως μέσα τον ψαρά
αδειανή δίχως τιμόνι
από τα βαθειά νερά

Με σβησμένο πυροφάνι
κάποια νύχτα σκοτεινή
μπήκε μέσα στο λιμάνι
η βαρκούλα η ορφανή

Κι οι ελπίδες πνίγηκαν όλες
μέσα στα βαθειά νερά
και η βάρκα γύρισε μόνη
δίχως μέσα τον ψαρά

Από τότε κάθε βράδυ
στο μουράγιο το μικρό
η κοπέλα τραγουδάει
με παράπονο πικρό

Και η βάρκα γύρισε μόνη...

Πολωνικά

Kiedyś ładna tu dziewczyna 
Pokochała chłopca blond
Nocą podczas burzy płynął
Morska go wchłonęła toń

I ta łódź wróciła sama
Bez rybaka co ją wiódł
Ster zaginął gdzieś w otchłaniach
Tych głębokich srogich wód

Ze zgaszoną latareczką
Poprzez ciemnej nocy mrok
Dopłynęła ta łódeczka
Do przystani pod swój dok

Potonęła nadziei siła
W srogich głębiach czarnych wód
Gdy ta łódka sama wróciła
Bez rybaka co ją wiódł

I dziewczyna od tej pory
Na malutkiej kei tej
Spędza wszystkie swe wieczory
Wyśpiewując żale swe

I ta łódź wróciła sama

Σημειώσεις του μεταφραστή

Przekład literacki Typ "karaoke" Elżbieta Flisak 02.11.2017 (Dzień Zaduszny)