Πρωτότυπο
Τώρα που είναι άνοιξη
και τα λουλούδια ανθίζουν
οι νύχτες με ζαλίζουνε
τ’ αγόρια όταν σφυρίζουν.
Κι όσους τα βράδια συναντώ
μου λένε καλησπέρα
μα εγώ δεν έχω τι να πω
σφυρίζω στον αγέρα.
Κάπου υπάρχει η αγάπη μου
μα δεν ξέρω ποια `ναι
κάπου υπάρχει η αγάπη μου
μα δεν ξέρω πού.
Θα την γυρέψω στα χαρτιά,
θα την γυρέψω στ’ άστρα
μα σαν την βρω τ’ ορκίζομαι
πως θα ντυθώ μεσ’ τ’ άσπρα.
Αγγλικά
Now that spring is here
and the flowers are blooming
the nights intoxicate me
when the boys are whistling
And everyone I meet at night
greets me 'kalispera'
but I have nothing to say
I just whistle with the wind
My love must be out there somewhere
but I don't know who it is
My love must be out there somewhere
but I don't know where
I 'll look for it in the cards
I 'll look for it at the signs of stars
but when I find it, I swear
that I 'll dress up in white