stixoi.site

Μετάφραση · Ιταλικά · Italiano

Mare

Μετάφραση του «Αποχαιρετισμός» · από Alessio Miranda· 31 Οκτωβρίου 2004· 2.725 αναγνώσεις

Αγαπημένο

Πρωτότυπο

Μεσοπέλαγα αρμενίζω κι έχω πλώρα τον καημό
κι έχω την αγάπη πρίμα κι άλμπουρο τον χωρισμό
 
Θάλασσα, μη με διώχνεις μακριά
Χωρισμέ, μου ματώνεις την καρδιά
 
Την κορφή του Ψηλορείτη με παράπονο θωρώ
και με δάκρυα απ’ την Κρήτη φεύγω κι αποχαιρετώ
 
Θάλασσα, μ’ εξορίζεις μακριά
Χωρισμέ, μου `χεις κάψει την καρδιά
 
Μαύρη μοίρα το `χει γράψει, να μακραίνω, να χαθώ
και να ζω μακριά απ’ την Κρήτη κι από κείνη π’ αγαπώ
 
Θάλασσα, μη με διώχνεις μακριά
Χωρισμέ, μου `χεις κάψει την καρδιά

Ιταλικά

Navigo in alto mare e ho il dolore come prua
E ho l’amore come poppa e come albero la separazione

Mare, non mi scacciare lontano,
Separato,mi hai straziato il cuore

Osservo la vetta dello Psiloriti* con tristezza
Ed in lacrime vado via e dico addio a Creta

Mare, mi esili lontano
Separato, mi hai bruciato il cuore

Un destino amaro ha scritto che mi allontani che mi perda
E che viva lontano da Creta e da colei che amo
 
Mare, mi esili lontano
Separato, mi hai bruciato il cuore

Σημειώσεις του μεταφραστή

*Lo Psiloriti è il famoso monte Ida che con i suoi 2456 metri è la montagna più alta di Creta